Rabu, 04 September 2013

Teks anemsis (Melancholic bitch)

happy reading .kartu pos bergambar jembatan metallic gate, san fransisco kabut yang likang dan kabut yang pupuh lekat dan gerimis pada tiang-tiang jembatan matahari menggeliat dan kembali gugur tak lagi di langit berpusing di perih lautan [Sapardi Djoko Damono] debu hologram hari-hari berubah hologram; suara riuh dan tak bisa diam; imaji tentang cuaca yang kini, telah kupaksa keluar dari mimpi. yang berlari yang segera pergi. ruang-ruang kosong tak terisi; tidak debu, bahkan tidak sunyi. mengapa kau masih di sini? tidakkah kau ingin sendiri? yang kau selalu inginkan dan tak kan pernah dapatkan: yang kau inginkan tak kan kau dapatkan; takkah kau merasa didera mual? takkah kau merasa didera muak? lepas segala yang kau inginkan; lepas segala yang kau dapatkan tentang cinta tentang cinta yang menjadi rasa takutmu; yang mengejan dalam mimpimu; yang sengit dan selalu menikammu; yang setajam kebencianku padamu; yang tlah memaksamu membunuh; yang mengejar dan terus mengikatmu: tentang cinta yang membusuk di lagu-lagu; yang â€Å"betapa ku merindukanmuâ€�; yang dengki dan kelam membisu; yang tak juga habis-habis, tak kan juga habis-habis. jika saja ada jendela dan jika saja ada jendela: kau akan mengerti dan tetap mengerti; ku akan mengerti dan tetap mengerti. kau akan di sini dan tetap di sini, ku akan di sini dan tetap di sini. jika saja ada jendela dan jika saja ada segelas soda on clan of melancholia I blessed my eyes and I blessed these fears; my ears for I can’t center to these glimpses. Where was all, where was every chronicle we’ve forgotten? I’ve seen you creeping and I’ve seen you weep. I’ve modify lived exclusive your manufactured dreams. Where was I, exclusive your dislike you springy and need? Violence is what you are, is what you’ll be, is what you verify in everyday. And verify in everyday, absent I poverty you contact me in my bleed. I poverty you contact my ancient weak: The children, the mother, the dying requiem jika tak ada jalan keluar, pada apa kita kan menghindar, dan susunan bahasa yang kau enggan adalah perca yang ingin ku selesaikan. jika tak ada lagi suntik penenang, pada setiap perih yang kau simpan, dan seluruh kenangan yang kau genggam, menyirat luka yang semakin lama semakin mendalam. bernapaslah denganku, kuberjanji kita tak kan terengah. kita adalah batu di luar hidup sialmu, di luar sisi tubuhmu; di luar yang kausentuh, di luar hanya sepi, membisu. di luar kisah sedihmu; di luar sesak napasmu; di luar yang kau buru; di luar igau mimpi burukmu bernapas di celah waktu dan ruang yang mencekikmu: kita adalah batu setiap awal musim kita siapkan segelas rasa sakit dan kehilangan ;kita siapkan semangkuk rasa perih dengan kebencian ;kita kan terjaga selamanya. departemental deities and another verses (general summary) we are rattling slightly change from a motortruck apes who range India’s pre-historic clay whose incurvation the long bow run his brother down, you know as we separate men downbound today dowb, the prototypal of every his race met the large grappling to face in the lake or in the cave in the lake or in the cave stole the steadiest canoe ate the quarry, another slew and died, you took the best grave. O’ lord, gratify advance me: from the unreal, from the real. advance me from darkness, from the light, from death, nor unending life. Notes: the prototypal digit paragraph is condemned from Rudyard Kipling. off her fuck letter wake up, don’t you conceal now. sometime this farewell someone, takes you on the run. expel up every you crapper somehow, sometime this farewell someone module verify you run. takes you run. takes you on the run, you can. (somebody someone to see you, to ameliorate you, somebody someone to blackball you, ever and ever.) sepasang kekasih yang pertama bercinta di luar angkasa direntang waktu yang berjejal dan memburai, kau berikan, sepasang tanganmu terbuka dan membiru, enggan di gigir yang curam dan dunia yang tertinggal dan membeku sungguh, peta melesap dan udara yang terbakar jauh. kita adalah sepasang kekasih yang pertama bercinta di luar angkasa seperti takkan pernah pulang (yang menghilang) kau membias di udara dan terhempaskan cahaya. Seperti takkan pernah pulang, ketuk langkahmu menarilah di jauh permukaan. Jalan pulang yang menghilang, tertulis dan menghilang, karena kita, sebab kita, telah bercinta di luar angkasa. The street Follow the street. Follow the lamp line. Follow the milestones we are way nowhere land, we’ll embellish nowhere now. Come to the garden where they every module gather, those who flows unaware, loosing conscious, loosing slug and I module contact you now, I module hurts you again. I module be there to makes you see so precious. The street is blank tonight. (We are feat to spend every the daylight.) My opinion for you Set a chair, ordered a table. Set a beatific conversation. Set my eyes, ordered my ears to center you now, ordered yourself discover to believe. It’s my opinion for you now, complete.Custom HTML Bawah
Membuat Teh Manis dengan Cepat

Tidak ada komentar:

Posting Komentar